Qualitätskontrolle
Sie möchten mit uns Kontakt
aufnehmen?
Techlingua verdankt seine Marktposition dem Angebot einer HOCH PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNG. Wir unternehmen alle Anstrengungen, um unsere Übersetzungen in höchster Qualität anzufertigen. Für Techlingua arbeiten nur erfahrene, erprobte, und vor allem pünktliche und zuverlässige Übersetzer. Spezielle Terminologien oder spezifische Fachausdrücke, die auf Wunsch des Kunden in der Übersetzung verwendet werden sollen, müssen bereits bei Auftragserteilung übermittelt werden.
Alle von uns angefertigten Übersetzungen werden von einem Übersetzer Korrektur gelesen; die Übersetzung wird zusätzlich, ohne weitere Kosten, von einer zweiten Person Korrektur gelesen, um sicherzustellen, dass Grammatik, Inhalt und Stil einwandfrei sind.
Fragen Sie unverbindlich und KOSTENFREI nach einem Kostenvoranschlag.
PÜNKTLICHKEIT/ FRISTGERECHTE LIEFERUNG
Erfahrungsgemäß ist die Übersetzung für den Kunden der letzte Arbeitsschritt vor dem Versand eines Dokuments. Es ist nun einmal so, dass Qualität und Zeit miteinander korrelieren. Grundsätzlich versuchen wir, unseren Kunden immer die größtmögliche Flexibilität anzubieten, was den von uns benötigten Zeitrahmen für die Übersetzung anbelangt; je mehr Zeit uns jedoch für die Übersetzung Ihrer Unterlagen zur Verfügung steht, desto besser ist die Qualität, die wir Ihnen liefern.
VERTRAULICHKEIT
Sämtliche Techlingua zur Verfügung gestellten Materialien und Informationen werden mithöchster Vertraulichkeit behandelt. Um dies zu gewährleisten, fordern wir, dass alle für uns tätigen Übersetzer eine Vertraulichkeitserklärung unterzeichnen.
ARCHIVIERUNG
Alle übersetzten Dokumente werden über einen Zeitraum von mindestens einem Jahr gespeichert. Falls Sie während dieser Zeit, aus welchem Grunde auch immer, eine zusätzliche Kopie benötigen, wird Ihnen diese ohne zusätzliche Kosten per E-Mail zugesandt.