Пример 3
Другие выполненные проекты Techlingua...
Наш опыт – присяжный перевод для международных проектов
Клиент
Нашим клиентом в данном случае является одна из ведущих инженерных компаний мира. Эта компания предоставляет инженерные, строительные, технологические и управленческие услуги для нефтегазовой промышленности, энергетики и строительства инфраструктуры. Компания выполняет работы по всему миру.
Пример проекта
Клиенту было необходимо перевести юридическую документацию в объеме 200 000 слов (50 документов) с английского на румынский язык. Первую часть работы было необходимо выполнить за 24 часа в выходные, а остаток — за последующую неделю, так как документы поступали один за другим по мере их подготовки. Дополнительные трудности заключались в том, что было необходимо выполнить присяжный перевод документов и доставить их в Бухарест.
При работе с заявками и тендерными предложениями время, скорость и точность перевода являлись основополагающими факторами для клиента. Только при соблюдении этих условий клиент смог продолжать участие в тендере.
Почему именно компания Techlingua?
Клиент выбрал компанию Techlingua принимая во внимние предоставляемый широкий выбор переводчиков, а также то, что у нас накоплен значительный опыт по переводу технических заявок и тендерных предложений. Другим важным фактором при принятии решения стало то, что мы предложили клиенту вариант выполнения присяжного перевода на месте, в Румынии. Ранее клиент даже не рассматривал данную возможность, которая в итоге позволила сэкономить несколько дней на доставку документов, сократив риск несвоевременной подачи тендерного предложения.
Дополнительные преимущества
Благодаря сотрудничеству компании Techlingua с переводчиками по всему миру появилась возможность предоставления услуг присяжного и обычного перевода в любой точке планеты, где бы ни находился клиент или филиал его компании, будь то Сан-Паулу, Сидней или Сингапур. Вместо того, чтобы прибегать к услугам сразу нескольких переводческих компаний и фрилансеров, клиент поручил всю работу по переводу компании Techlingua и тем самым выиграл дважды: улучшилось качество и согласованность перевода, и, кроме того, уменьшились финансовые затраты.